The Lady with the Lamp looks out to sea
And tells the world, "I'm changing my criteria.
Send all your homeless, tempest-tossed to me,
Unless the little bastards come from Syria."
Tuesday, January 31, 2017
Monday, January 23, 2017
Oh, how these people have suffered
Russia went through hell in the 20th century (at present it
appears to have graduated into purgatory), and its many great artists bore witness
to its suffering, either by confronting it directly; or by dreaming, like the
early Christians, of the peace beyond the apocalypse; or by simply getting out
and moving on. The Fine Art Music Company, a
too-well-kept secret in Philadelphia, presented a taste of that survivalist spirit
over the weekend with perhaps the strongest program we’ve had from it -- two hours music
and poetry that was rooted in Russia’s so-called Silver Age and carried over
into the Stalinist era and beyond.
The composers on the bill were Prokofiev, Shostakovich, Scriabin,
Rachmaninoff, Pärt and Schnittke. The poetry, read sometimes in Russian, sometimes
in translation, by mezzo-soprano Tatyana Rashkovsky, included the work of Osip
Mandelstam, Alexander Blok, and, most prominently, Anna Akhmatova, whose biography reads like a summary of what befell the country at large.
Performances at the Ethical Society Sunday were uniformly excellent. Rollin Wilber was in
top form in three of Rachmaninoff’s Preludes from Op. 32, as was Kasia
Marzec-Salwinski in Scriabin’s Sonata-Fantasy Op. 19 and four early Preludes by
Schnittke, which have been discovered published only recently. (For all we
know, Wilber said during the Q and A, it might have been a US premiere.)
Cellist Yoni Draiblate added sensitive readings of Schnittke’s
Musica Nostalgica and Pärt’s Fratres, though I found the pieces themselves unremarkable.
Rashkovsky, in songs by Prokofiev, Shostakovich and Rachmaninoff, was thrilling.
It was a heavy afternoon, but Draiblate and Wilber ended it
on a hopeful note with Rachmaninoff’s touching Vocalise, which, in context, felt
like a pale ray of sunshine breaking through the gloom.
The poetry of oppression raised inevitable comparisons to current
political situation in the US (the woman sitting in front of me wore a pink
pussy cap), but Rashkovsky put it in perspective after the concert. She began
life under the Brezhnev regime, she said, and very little can scare her now. While hardly a ringing endorsement of our new chief
executive, it makes one grateful for large mercies.
One side note: Kasia and I had a disagreement over the meaning
of this verse by Akhmatova, written in 1921:
Don’t torment your heart with earthly joys,
Don’t cling to your wife or your home,
Take the bread from your child
To give to a stranger.
And be the humblest servant of the one
Who was your bitterest foe,
And call the beast of the forest brother,
And don’t ask God for anything, ever.
Kasia saw it as advocating an otherwordly, Christlike ethic
of selflessness and renunciation. I took it to be an ironic manifesto of the revolutionary regime, stating, in effect, that from now on life will be miserable, and one
has no choice but to submit. I am strengthened in my opinion by the poem’s
timing: It was written the same year Akhmatova’s former husband was executed by
the Bolsheviks. One the other hand, I must admit my understanding of poetry has
often been wide of the mark. I have a talent for missing the point. My college essay on Robinson’s “How Annandale Went Out,” for example, remains one of the
signal embarrassments of my life.
Saturday, January 21, 2017
Oh, How Do You Feel About Schoenberg?
For Marjory
Oh, how to you feel about Schoenberg?
Please tell me in ten words or less.
I'll need your opinion in writing
Before this affair can progress.
And how do you feel about Webern,
And Carter and Ives and Varèse?
Would you tolerate Boulez and Babbitt
Despite what the Times critic says?
Because if we move in together,
You're going to hear them a lot,
And the last several women I lived with
Ran out of the house like a shot.
They kept all the money and children.
They transferred the cable connection.
They took all the furniture, china, and books,
But they left me my record collection.
Oh, how to you feel about Schoenberg?
Please tell me in ten words or less.
I'll need your opinion in writing
Before this affair can progress.
And how do you feel about Webern,
And Carter and Ives and Varèse?
Would you tolerate Boulez and Babbitt
Despite what the Times critic says?
Because if we move in together,
You're going to hear them a lot,
And the last several women I lived with
Ran out of the house like a shot.
They kept all the money and children.
They transferred the cable connection.
They took all the furniture, china, and books,
But they left me my record collection.
Subscribe to:
Posts (Atom)